سال انتشار: ۱۳۸۲

محل انتشار: نهمین کنفرانس سالانه انجمن کامپیوتر ایران

تعداد صفحات: ۹

نویسنده(ها):

هشام فیلی – دانشکده کامپیوتر دانشگاه صنعتی شریف، ایران
غلامرضا قاسم ثانی – دانشکده ی کامپیوتر دانشگاه صنعتی شریف

چکیده:

قدرت بالای مدلسازی جملات زبان طبیعی توسط گرامرهای درخت – افزایشی سبب شد که از انها در کاربردهای ترجمه ماشینی و پردازش معنایی استفاده شود. آزمایشات موفق استفاده از این مدل در ترجمه ی ماشینی انگلیسی – کره ای و انگلیسی – فرانسوی ، ما را بر آن داشت که از این مدل جهت ترجمه ماشینی انگلیسی به فارسی استفاده کنیم. استفاده از این نوع گرامر در ترجمه ماشینی سبب تعریفمفهوم گرامر های درخت – افزایشی همزمان شده است. استفاده از این نوع گرامر سبب رفع ابهامات زیادی که در پردازش ترجمه ماشینی وجود دارد، شده است. در این مقاله نتایج پیاده سازی ترجمه ماشینی انگلیسی به فارسی که درآزمایشگاه پردازش زبان طبیعی دانشکده کامپیوتر، دانشگاه صنعتی شریف صورت گرفته است، ارائه می گردد.